Página Inicio BookCrossing...
hacemos fácil el dejar ir

¿Has encontrado uno de nuestros libros? Pulsa aquí
  inicio     españa     de caza     comunidad     prensa  

españa...

:: etiquetas
:: el foro
:: artículos
:: contacta con nosotros
:: créditos
:: zonas oficiales
:: citas de libros
:: máximas
:: agenda de eventos

Indica que el enlace o botón junto al que se encuentra, lleva a una página externa (normalmente en inglés), que se abrirá en una nueva ventana.
¿Has encontrado un libro con una etiqueta BookCrossing?
¡Has venido al sitio adecuado! Haz una entrada en el diario pinchando aquí...
¿Aun no eres miembro?
!Únete Ahora, y empieza a liberar libros ahora mismo!
¡Es
GRATIS, FÁCIL y PRIVADO!

Foros de discusión
FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros
Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse  PerfilPerfil    SudokuSudoku   
Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 
Ir a Foro Español de BookCrossing.com

Dudilla catalana
Ir a página 1, 2  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema   Vista de impresión    Foros de discusión -> Foro de Idiomas
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Oxyura
¡Adoro BC-Spain!
¡Adoro BC-Spain!


Registrado: 10 Abr 2004
Mensajes: 492
Ubicación: Córdoba

Responder citando
MensajePublicado: Jue Oct 27, 2005 5:42 pm 
Asunto: Dudilla catalana

Saludos

Perdonad que os haga una pregunta que me ronda desde hace mucho tiempo. Es una soberana tontería pero cada vez que se tercia me viene a la cabeza.

Vamos a ver, la palabrita es "Pau". Si no me equivoco significa en castellano tanto "Paz" como "Pablo". Entonces, suponed que os dejo un mensaje en un papel encima de la mesa en el que pone:

"Ahir em vaig trobar amb Pau en el carrer"

¿Como sabéis si fue un hombre o una mujer a quien me encontré? Imagino que en general dependerá del contexto, pero ¿qué pasaría en este caso que os digo?

Gracias!!!!!!! Wink
_________________
El único hombre que es realmente libre es aquel que puede rechazar una invitación a comer sin dar una excusa.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
guinarda
BC-Spain es mi vicio
BC-Spain es mi vicio


Registrado: 11 Abr 2004
Mensajes: 1641

Responder citando
MensajePublicado: Jue Oct 27, 2005 5:50 pm 
Asunto:

sin ser ningún profesor, diria que en català posaríem l'article corresponen, ja que els noms propis, per regla general, van precedits de l'article el/la o la cortesia en/na :

"Ahir em vaig trobar en (o el) Pau al carrer"
"Ahir em vaig trobar la Pau al carrer"

no se si es pot trobar la Pau, al carrer.....

crec que seria així, però si hi ha algú que sàpiga explicar-ho millor...
_________________
salut¡
Coses noves al web!!..entra-hi!!
www.guinarda.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Oxyura
¡Adoro BC-Spain!
¡Adoro BC-Spain!


Registrado: 10 Abr 2004
Mensajes: 492
Ubicación: Córdoba

Responder citando
MensajePublicado: Jue Oct 27, 2005 5:56 pm 
Asunto:

¡Ah! vale, vale, eso me aclara bastante la duda. Aún así, me llama la atención que dos nombre propios que no tiene absolutamente nada que ver, se escriban exactamente igual. Curioso Rolling Eyes ...

Por cierto, cuando hablo de encontrar la Pau en la calle no me refiero a la proverbial Paz (ojalá, jejeje) sino a una tal Mª Pau...
_________________
El único hombre que es realmente libre es aquel que puede rechazar una invitación a comer sin dar una excusa.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
el_culito
Disidente
Disidente


Registrado: 20 Sep 2005
Mensajes: 102
Ubicación: barcelona

Responder citando
MensajePublicado: Jue Oct 27, 2005 6:14 pm 
Asunto:

Crec que Pau no és gaire habitual com a nom de dona. Potser vé de Maria de la Pau, però llavors més aviat es fa servir Maria i no Pau.

Almenys jo, si sento "Pau" ho identifico amb nom de home, i "la Pau" (com a nom propi) crec que no ho he sentit a dir mai.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Dirección AIM Yahoo Messenger MSN Messenger
Li
Esta BC-pasión me consume...
Esta BC-pasión me consume...


Registrado: 27 Oct 2004
Mensajes: 5097

Responder citando
MensajePublicado: Jue Oct 27, 2005 7:21 pm 
Asunto:

"Ahir em vaig trobar amb Pau en el carrer" ..rectificant realment és " Ahir em vaig trobar amb en Pau o ( a en Pau, eliminant aleshores el amb) al carrer". De aquí que ya sabes que es una persona...

Si fuera una mujer, sería:"Ahir em vaig trobar amb la Pau en el carrer" . Hay chicas que se hacen llamar así pero no es demasiado corriente. En este caso sería por el contexto...Aunque como la Paz, genéricamente, no se utilizaría en una frase así, sólo podría tener una confusión si fuera una broma...

Yo tenía un profesor que le puso a su hijo Pau Guerra...para gustos colores!

Y si me dijeras que ayer encontraste la paz en la calle..sería "Ahir em vaig trobar en Pau en el carrer" ( en paz)...

No sé si me explicado bien...

La voluntad estaba Very Happy
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
eriin
Le estoy cogiendo el gusto
Le estoy cogiendo el gusto


Registrado: 04 Mar 2005
Mensajes: 224
Ubicación: El Vallès

Responder citando
MensajePublicado: Jue Oct 27, 2005 8:51 pm 
Asunto:

No sé si aportaré nada nuevo, pero en general, en catalán en nombre de PAU, es fundamentalmente masculino, por esto en la frase que planteas no habría lugar a duda que se estaría hablando de un chico (en la mayoría de los casos).

Normalmente, cuando lo tiene una chica, es bajo la forma Maria de la Pau (como la ganadora del Planeta).

A parte, si tuviéramos lío, los pronombres y artículos nos sacarían de dudas, como bien te han comentado los demás

No sé si me he explicado bien, pero bueno...
_________________
No hacen falta alas, para alzar el vuelo...

Per aqui es pon el sol
Por aquí se pone el sol
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Oxyura
¡Adoro BC-Spain!
¡Adoro BC-Spain!


Registrado: 10 Abr 2004
Mensajes: 492
Ubicación: Córdoba

Responder citando
MensajePublicado: Jue Oct 27, 2005 11:31 pm 
Asunto:

Perfecto. Me ha quedado clarísimo. Perdonad por la tontería, pero si no os la preguntaba iba a reventar.

¡Gracias! Very Happy

Por cierto, aprovecho para preguntar: El femenino de Pau... ¿es Paula?
_________________
El único hombre que es realmente libre es aquel que puede rechazar una invitación a comer sin dar una excusa.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
MrsBing
Disidente
Disidente


Registrado: 22 Mar 2004
Mensajes: 818
Ubicación: Barcelona

Responder citando
MensajePublicado: Vie Oct 28, 2005 7:32 am 
Asunto:

Oxyura escribió:
Perfecto. Me ha quedado clarísimo. Perdonad por la tontería, pero si no os la preguntaba iba a reventar.

¡Gracias! Very Happy

Por cierto, aprovecho para preguntar: El femenino de Pau... ¿es Paula?


Doncs em sembla que no, que Pau no te femení a no ser que parlem altra vegada de la tal Mª Pau.
Pau es Pablo en català, i Paula no hi te res a veure.
O si?
Rolling Eyes
_________________
Mi estantería
"¿Estáis locos? ¿Cómo va a ganar el papel a la piedra?" - Frasier Crane
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Suau
Love me!
Love me!


Registrado: 13 Oct 2003
Mensajes: 1455
Ubicación: Después de Orion a mano izquierda

Responder citando
MensajePublicado: Vie Oct 28, 2005 9:57 am 
Asunto: Otra duda

En castellano no pasa lo mismo?

Ejemplos:

- Paz Padilla es una ........ cómica (rellenar los puntitos con lo que proceda: gran, mediocre, curiosa, repetitiva...)

-(Primeras palabras de la ganadora de Miss Universo ): "Mi mayor deseo es que haya Paz en el Mundo".

Suau.
_________________


"Fue un romance, sí. En cierta manera fue un romance. Después de todo, llamamos romance a una forma de editar la realidad." ("Política", de Adam Thirlwell.)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Li
Esta BC-pasión me consume...
Esta BC-pasión me consume...


Registrado: 27 Oct 2004
Mensajes: 5097

Responder citando
MensajePublicado: Vie Oct 28, 2005 11:17 am 
Asunto:

El femení de Pau és Paula...no Mª Pau... Very Happy
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema   Vista de impresión Todas las horas son GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2  Siguiente
Foros de discusión -> Foro de Idiomas Página 1 de 2

 

Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro
Cambiar a:  


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group





inicio   de caza   comunidad   el murmullo   acerca de   FAQs   contacto   créditos  


Si todavía no te has unido a las filas de los BookCrossers en Bookcrossing.com, ¡hazte miembro pinchando aquí!
 
¡Tu voz cuenta!
Ayuda a crecer al Movimiento hablando a tus amigos sobre BookCrossing.
Citas de Libros

"Allí donde se queman los libros, se acaba por quemar a los hombres."
Heine, Heinrich
Donde NO liberar
Es triste, pero desde el 11-S, los aeropuertos y aviones son sitios muy malos para liberar libros. Cualquier objeto abandonado será probablemente recogido por el personal de seguridad, y podría incluso causarles una alarma indebida, así que por favor usa el sentido común y libera tus libros donde estén seguros. ¡Gracias!