Arnau escribió: |
Amb els meus amics a vegades ens dediquem a parlar en anglès, però fent traducció literal del que diriem en català. No surten coses gaire coherents i molts cops han de passar uns moments perque algú entengui el que acabes de dir. Però d'aqui en va sortir un nova modalitat, que té molta gracia, i es fer-ho amb dites. per no explicar més en posaré un exemple. In April water thousands Arnau... |
Cita: |
No estic molt segura però crec que havia algú llibre de aquest tema. Els títols: "Shit little parrot" i "From lost to the rivers" (crec que era aixì) |
output generated using printer-friendly topic mod. Todas las horas son GMT + 2 Horas